A ovella negra (Augusto
Monterroso)
Nun afastado país, existiu hai moitos anos unha Ovella negra. Foi fusilada.
Un século despois, o rabaño arrepentido ergeulle unha estatua
ecuestre que quedou moi ben no parque.
Así, a partir deste momento, cada vez que aparecían ovellas
negras eran de súpeto pasadas polas armas para que as futuras xeracións de
ovellas comúns e correntes puidéranse exercitar tamén na escultura.
Teoría de Dulcinea (Juan José Arreola)
Nun lugar solitario cuxo nome non vén ao caso houbo un home
que se pasou a vida eludindo á muller concreta. Preferiu o gozo manual da lectura,
e era feliz cada vez que un cabaleiro andante arremetía a fondo un desas vagas pantasmas femininos, feitos de virtudes e saias superpostas, que agardan ó heroe despois de catrocentas páxinas de fazañas,
embustes e despropósitos.
No umbral da vellez, unha
muller de carne e óso puxo sitio ao anacoreta na súa cova. Con calquera
pretexto entraba ao apousento e invadíao cun forte aroma de suor e de lá, de
nova muller campesiña requentada polo sol.
O cabaleiro perdeu a cabeza, pero lonxe de atrapar á que tiña
en fronte, botouse a través de páxinas e páxinas, dun pomposo monstro de
fantasía. Camiñou moitas leguas, alanceou cordeiros e muíños, afeitou unas
cantas aciñeiras e deu tres ou catro saltos no aire.
Ao volver da busca infrutuosa, a morte agardáballe na porta da súa casa. So tivo tempo para ditar un testamento cavernoso,
dende o fondo da súa alma reseca. Pero un rostro poeirento de pastora lavouse con bágoas verdadeiras, e tivo un fulgor
inútil ante a tumba do cabaleiro demente.
Traducido por Pablo M.
La oveja negra:
En un lejano país existió hace muchos años una Oveja negra. Fue fusilada.
Un siglo después, el rebaño arrepentido le levantó una estatua ecuestre que quedó muy bien en el parque.
Así, en lo sucesivo, cada vez que aparecían ovejas negras eran rápidamente pasadas por las armas para que las futuras generaciones de ovejas comunes y corrientes pudieran ejercitarse también en la escultura.
Teoría de Dulcinea:
En un lugar solitario cuyo nombre no viene al caso hubo un hombre que se pasó la vida eludiendo a la mujer concreta. Prefirió el goce manual de la lectura, y se congratulaba eficazmente cada vez que un caballero andante embestía a fondo uno de esos vagos fantasmas femeninos, hechos de virtudes y faldas superpuestas, que aguardan al héroe después de cuatrocientas páginas de hazañas, embustes y despropósitos.
En el umbral de la vejez, una mujer de carne y hueso puso sitio al anacoreta en su cueva. Con cualquier pretexto entraba al aposento y lo invadía con un fuerte aroma de sudor y de lana, de joven mujer campesina recalentada por el sol.
El caballero perdió la cabeza, pero lejos de atrapar a la que tenía enfrente, se echó en pos a través de páginas y páginas, de un pomposo engendro de fantasía. Caminó muchas leguas, alanceó corderos y molinos, desbarbó unas cuantas encinas y dio tres o cuatro zapatetas en el aire.
Al volver de la búsqueda infructuosa, la muerte le aguardaba en la puerta de su casa. Sólo tuvo tiempo para dictar un testamento cavernoso, desde el fondo de su alma reseca. Pero un rostro polvoriento de pastora se lavó con lágrimas verdaderas, y tuvo un destello inútil ante la tumba del caballero demente.
Ningún comentario:
Publicar un comentario